
Особенности телефонного разговора на английском.
Друзья, а знаете ли вы, что разговор по телефону является самым сложным видом коммуникации? Во время такого разговора вы не можете использовать язык жестов, не видите выражения лица вашего собеседника и т. д. Все это делает такое общение весьма затруднительным для всех, кто изучает английский язык.
Полезные выражения.
У многих новичков изучающих английский – есть боязнь телефонного разговора. Чтобы рассеять эти страхи, мы предлагаем некоторые распространенные фразы телефонного разговора на английском.
И так, телефонный разговор начинается со словом «Hello?» (Алло?).
Так как разговор может быть официальным или повседневным, к телефону можно попросить следующими способами:
Is … there, please? (А… у вас, пожалуйста?). В место точек чье-то имя;
Is … in? (А … тут?);
This is … calling for … (Это … звонит …). Сначала Вы представляйтесь, а затем называете имя человека,
кем хотите поговорить;
May I please speak to…? (Могу ли я поговорить с …?).
Если Вы тот человек, с кем хотели поговорить по телефону, то можно ответить данными способами:
Speaking! (Он говорит), то есть говорит тот, кого попросили;
… speaking. How can I help you? (… говорит. Чем могу помочь?);
This is …/he/she. (Это …/он/она.), можно сказать свое имя или, что это он или она.
Если Вы должны передавать телефон к человеку кого попросили, то говорите следующее:
One moment, please/just a moment, please. (Одну минуточку, пожалуйста);
Hang on a sec. I’ll get. (Подожди секунду, я позову.);
А если человека не оказалось рядом, то говорим таким образом:
I’m sorry, she’s/he’s not here at the moment. (Прошу прощения, ее/его сейчас нет.)
Чтобы узнать, нужно ли что-то передавать, то спрашиваем так:
Would you like to leave a message? (Вы хотите оставить сообщение?);
Can I take a message? (Я могу взять сообщение?);
Когда, Вы соглашаетесь оставить сообщение, то говорите таким образом:
Yes, can you tell …/her/him that … called? (Да, вы можете сказать …/ей/ему, что … звонил?);
Can you tell …/her/him to call me later/ tomorrow/ in 5 minutes etc. (Вы можете сказать …/ей/ему, чтобы
перезвонил(а) попозже/ завтра/ через 5 минут и т.д.;
She/He can reach me at (number). (Она/он сможет связаться со мной этим номером (номер телефона).).
Если у Вас нет ручки и бумаги под рукой, то отвечаем так:
Hold on, let me grab a pen and paper. (Подождите, я возьму ручку и бумажку.).
Когда Вы достали ручку и бумажку – продолжаем разговор:
Okay, what’s your number again? (Хорошо, повторите номер снова);
Great! I’ll let her/him know you called. (Отлично, я передам, что Вы звонили.);
I’ll pass the message. (Я передам сообщенье.).
Если Вы не хотите оставлять сообщение, то отвечаете:
No, that’s ok, I’ll try again later. (Нет спасибо, я попозже попробую.).
И в конце разговора мы говорим:
Okay. Take care. Bye. (Хорошо. Оставайтесь хорошо. Пока.);
Thank you, goodbye. (Спасибо, до встречи!).
Материал предоставил Рина Мухомеджанов - автор блога об изучении английского языка и саморазвитии.
Дата размещения: 07.07.16
|